weather

USD 2.444

EURO 2.7572

RUR(100) 3.3882

search

Ганцевичская молодая поэтесса Евгения Прокопчук на литературном вечере в ее честь

Свои творения молодая поэтесса озвучила в стенах ГДК, где 18 августа работники культуры организовали в ее честь литературный вечер. Журналист "ГЧ" встретилась с Евгенией на Аллее писателей города Ганцевичи, недалеко от памятника Якуба Коласа: молодая поэтесса прочла стихи и рассказала о своем творческом пути.

Евгения Прокопчук прикладывает руку к имени Алеся Каско: по словам молодой поэтессы, это ее добрая традиция
Евгения Прокопчук прикладывает руку к имени Алеся Каско: по словам молодой поэтессы, это ее добрая традиция / Фото: Армине Мовсисян

– Женя, во сколько лет ты начала писать стихи?

– Еще до школы, примерно лет в  5,  но  это  было неосознанно.  Потом, помню, в  6 классе, когда  мы с сестрой  не знали, что подарить маме, я предложила написать стихотворение. Эта идея  сестре понравилась, я написала.  Далее стало получаться само по себе.

Сначала писала на русском, но после литературного вечера, посвящённого Алесю Каско (Александру Константиновичу Каско), я начала писать на белорусском языке.

– Что же такого произошло на этом вечере, что заставило тебя использовать белорусский язык при написании стихов?

–  Арминэ, ты знаешь, я верю в судьбу и в то, что если что-то случается, то это не просто так. Так вот, в апреле 2011 года в составе литературного объединения «Верасок»  я побывала на литературном вечере. Тогда я впервые выступала со своими стихами.

Волею судьбы или просто случайно, мы  сели рядом. Помню, что все время Алесь Каско комментировал стихи других авторов. Когда со сцены прозвучало стихотворение, посвященное маме,  я заметила, что поэт не смог сдержать слез и сказал: «Ну, как же тут не заплакать, ведь это стихотворение посвящено маме»

После этого вечера мы стали общаться с Алесем Каско, его стихи меня вдохновили и я стала писать на белорусском языке. 

- О чем ты пишешь в своих стихах?

- У меня нет ни одного любовного посвящения.  И я не считаю свои стихи хорошими, мне кажется, что так может каждый писать, я стесняюсь своих стихов. Многие авторы мне говорят: «Тот не считается поэтом, который не пишет о любви».

Но я считаю, что писать о любви к Родине, маме и любимому человеку должен поистине талантливый человек, который смог прочувствовать. А если не можешь прочувствовать и сказать что-то новое, то лучше вообще не писать.

– Печаталась ли ты в каких-нибудь изданиях?

– Да, я печаталась, в  таких изданиях, как "Маладосць", "Заря", "Дзеяслоў". В издании «Дзеяслоў» Леонид Голубович  к моим стихам  написал предисловие. П инициативе Алеся Каско сейчас готовится к печати сборник моих стихов. Пробный вариант мы делали в Ганцевичской библиотеке, для выставки на фестивале «Жураўліны край».

– Я знаю, что ты выиграла поездки  в Швецию и в Украину в конкурсе стихов. Расскажи, пожалуйста, читателям «ГЧ» про это.

– В рамках дней Шведской и Белорусской литературы проходит конкурс на лучшие стихотворения, где главным призом в прошлом году была поездка во Львов (Украина), а в этом –  в Стокгольм (Швеция). В этом конкурсе два года подряд я занимала первое место.

Конечно, я была приятно удивлена, и, посоветовавшись с родными, решила воспользоваться возможностью съездить в эти страны. Во Львов со мной ездила руководитель литературного объединения «Верасок» Галина Николаевна Пупач, а в Швецию я ездила с переводчиком.

Мне очень понравилось в Стокгольме, там мы были 3 дня. Посещали музеи, понравился очень музей утонувшего корабля «Vasa». Понравилось то, что молодых поэтов там  государство поддерживает материально: если хочешь писать, то пиши!  Пишут они в основном о бытовой жизни: как пришел с работы, как кушать приготовил, постирал... 

– Женя, расскажи, где именно и как ты пишешь стихи?

– Пишу я обычно поздно вечером и даже по ночам: просыпаюсь, записываю, а потом на свежую голову дорабатываю. Писала я стихи и на уроке физики, так как вдохновение меня не оставляло в покое. 

Я считаю, чтобы написать,  нужно общаться с  творческими людьми: писателями и поэтами. Меня не  природа с  красотами вдохновляет, а именно общение с творческими людьми.  

Так, я согласна с мнением Никиты Найдёнова: «Вы все пишете про деревья: березки и клены. Напишите  про себя, пишите много, и не бойтесь писать некрасиво, потом что-то выберется».

После этих слов я перестала бояться писать.  До этого очень боялась, что меня начнут критиковать, что напишу что-то не так, а в итоге стихи получались банальными. 

– Есть ли люди, которым ты благодарна за помощь в творческом развитии?

– Конечно, есть такие люди.  Благодарна я за поддержку  учительнице белорусского языка и литературы Людмиле Ивановне Трофимчик. Я всегда с  радостью высылала ей свои стихи. А в  последний учебный день она сделала литературный вечер для меня.

Это было в пятницу: мне сказали, что нужно прочесть несколько стихов, я пришла и увидела, что в кабинете  – завучи, учителя и ученики. Сначала вышла Людмила Ивановна  и начала говорить вступительное слово, в котором поведала всем, что этот вечер посвящен мне.

Я была приятно  удивлена. А на выпускной Людмила Ивановна подарила мне мои  распечатанные стихи с иллюстрациями.

Хочется выразить благодарность и Алесю Каско за его помощь, за то, что ругает меня и ставит двойки  по телефону, если я не исправляю ошибки, которые он мне показал в стихах.

Мы с ним поддерживаем хорошие отношения и обмениваемся стихами.  Я очень ценю его советы, мне нравится его фраза: "Скажи, сколько у тебя на столе словарей, а я тебе скажу, какой ты поэт". Сейчас я мечтаю приобрести словарь.

– Есть ли у тебя еще мечты?

– Я очень хочу стать учителем белорусского языка и литературы, поэтому в этом году поступила на филологический факультет БГУ. По распределению мечтаю попасть в деревенскую школу, где  возле дома в деревне хочу посадить две липы: чтобы каждое лето их запах растворялся в чистом воздухе.

А  еще мечтаю развести белых гусей и любоваться их красотой. А так как  очень люблю книги, я мечтаю  о собственной библиотеке. Читаю и русскую, и зарубежную  литературы. Из зарубежной  нравятся произведения Оноре Де Бальзака, а из русской – Ивана Сергеевича Тургенева, в том числе его стихи в прозе. 

Подпишитесь на наш канал
comments powered by HyperComments
Из рубрики